癸卯岁始春怀古田舍其二翻译及赏析 癸卯岁始春怀古田舍二首其二原文及翻译
2023.06.24 3 0
翻译为:先师孔子留有遗训:“君子忧道不忧贫”。仰慕高论难企及,转思立志长耕耘。农忙时节心欢喜,笑颜劝勉农耕人。远风习习来平野,秀苗茁壮日日新。一年收成未估量,劳作已使我开心。耕种之余有歇息,没有行人来问津。
文章目录:

一、癸卯岁始春怀古田舍二首其二翻译及赏析
癸卯岁始春怀古田舍(其二)
原文:

先师有遗训,忧道不忧贫。
瞻望邈难逮,转欲志长勤。

秉耒欢时务,解颜劝农人。
平畴交远风,良苗亦怀新。
虽未量岁功,即事多所欣。
耕种有时息,行者无门津。
日入相与归,壶浆劳近邻。
长吟掩柴门,聊为陇亩民。
翻译为:
先师孔子留有遗训:“君子忧道不忧贫”。仰慕高论难企及,转思立志长耕耘。农忙时节心欢喜,笑颜劝勉农耕人。远风习习来平野,秀苗茁壮日日新。一年收成未估量,劳作盯握斗已使我开心。耕种之余有歇息,没有行人来问津。
日落皮明之时相伴归,取酒慰劳左右邻。掩闭柴门自吟诗,姑且躬耕做农民。
赏析:
这首诗主要是写先师遗训“忧道不忧贫”之不易实践,夹叙了田间劳动的欢娱,联想到古代隐士长沮、桀溺的操行,而深感忧道之人的难得,最后以掩门长吟“聊作陇亩民”作结。陶渊明想成为长沮、桀凯磨溺那样的隐士,他的内心有挣扎,有焦虑,本想有所作为,世界却使他望而却步。
二、癸卯岁始春怀古田舍二首译文 | 注释 | 赏析
癸卯岁始春怀古田舍二首 [魏晋] 陶渊明 在昔闻南亩,当年竟未践。屡空既有人,春兴岂自免。夙晨装吾驾,启涂情己缅。鸟弄欢新节,泠风送馀善。寒竹被荒蹊,地为罕人远;是以植杖翁,悠然不复返。即理愧通识,所保讵乃浅。
先师有裂亩遗训,忧道不忧贫。瞻望邈难逮,转欲志长勤。秉耒欢时务,解颜劝农人。平畴交远风,良苗亦怀新。虽未量岁功,既事多所欣。耕种有时息,行者无问津。日入相与归,壶浆劳近邻。长吟掩柴门,聊为陇亩民。
译文及注释 译文 往日听说南亩田,未曾躬耕甚遗憾。我常贫困似颜回,春耕岂能袖手观?早晨备好我车马,上路我情已驰远。新春时节鸟欢鸣,和风不尽送亲善。荒芜小路覆寒草,人迹罕至地偏远。所以古时植杖翁,悠然躬耕不思迁搭数。此理愧对通达者,所保名节岂太浅?先师孔子留遗训:“君子忧道不优贫”。
仰慕高论难企及,转思立志长耕耘。农忙时节心欢喜,笑颜劝勉农耕人。远风习习来平野,秀苗茁壮日日新。一年收成未估量,劳作已使我开心。耕种之余有歇息,没有行人来问津。日落之时相伴归,取酒慰劳左右邻。掩闭柴门自吟诗,姑且躬耕做农民。
鉴赏 陶渊明在中国诗歌发展史上,堪称第一位田园诗人。他的《癸卯岁始春怀古田舍二首》是诗人用田园风光和怀古遐想所编织成的一幅图画。诗分两首,表现则是同一题材和思想旨趣。
第一首以“在昔闻南亩”起句,叙述了劳动经过,描绘了自然界的美肆枝森景,缅怀古圣先贤,赞颂他们躬耕田亩、洁身自守的高风亮节。他早就听说过南亩,只恨自己没有尽早赶来,过这俯身躬耕的日子。这里他提到《论语》里“屡空”的颜回。陶渊明不怕贫穷。这正是他用以反抗世俗的安贫乐道。他喜欢自给自足的农耕生活。他从村落清新的晨曦里一路走出来,架好车马,下地干活,他的胸中饱胀着自然的情怀。
创作背景
三、癸卯岁始春怀古田舍二首的注释译文
其一
往日听说南亩田,未曾躬耕甚遗憾。
我常贫困似颜回,春耕岂能袖手观?
早晨备好我车马,上路我情已驰远。
新春时节鸟欢鸣,和风不尽送亲善。
荒芜小路覆寒草,人迹罕至地偏远。
所以古时植杖翁,悠然躬耕不思迁。
此理愧对通达者,所保名宽塌节岂太浅?
其二
先师孔子留遗训:君子忧道不优贫。
仰慕高论难企及,转思立并团志长耕耘。
农忙时节心欢喜,笑颜劝勉农耕人。
远风习习来平野,秀苗茁壮日日新。
一年收成未估量,劳作已使我开心。
耕种之余有歇息,没有行人来问津。
日落之时相伴归,取酒慰劳左右邻。
掩闭柴门自吟诗绝巧橘,姑且躬耕做农民。

四、平畴交远风,良苗亦怀新的译文,只要翻译,谢谢
意思是: 广阔的原野与旷远之风相交,而且田野上长势良好的秧苗满怀新意生机欣欣向荣。
平畴交远风,良苗亦怀新出处:癸卯岁始春怀古田舍二首
作者:陶渊明
《癸卯岁始春怀古田舍二首》是晋宋之际文学家陶渊明的组诗作品。这两首诗通过对田间劳动的欢乐进行描绘,通过怀古言志,反映出“忧道不忧贫”的志向难以实现,表达了决心效仿前贤,表现了对归耕田园的喜悦,远离污浊世俗,躬耕自给的决心。
像孔子那样“忧道不忧贫”未免高不可攀,难以企及,不如效法长沮、桀溺洁身守节,隐居力耕。诗中对田园风光和田园生活的描写,十分生动传神,充满浓郁的情趣。

扩展资料:
这组诗写田野的美景和亲身耕耘的喜悦,也还由此抒发作者的缅怀。其遥想和赞美的是贫而好学、不事稼穑的颜回和安贫乐道的孔子,尤其是钦羡古代“耦而耕”的隐士荷蓧翁和长沮、桀溺。虽然,作者也表明颜回和孔子不可效法,偏重于向荷蓧翁和长沮、桀溺学习,似乎是乐于隐居田园的。
不过,字里行间仍透露着对世道的关心和对清平盛世的向往。如果再注意一下此诗的写作时代,这一层思想的矛盾也就看得更清晰了。在写这两首诗后的两年,作者还去做过八十多天的彭泽令,正是在这时,他才终于对那个黑暗污浊的社会彻底丧失了信心,并表示了最后的决绝,满怀愤懑地“自免去职”、归隐田园了。
这是陶渊明式的抗争。如果不深入体会这一点,而过多地苛责于他的逸隐,那就不但是轻易地否定了陶渊明的大半,而且去真实情况也不啻万里了。
参考资料来源:百度百科——癸卯岁始春怀古田舍二首
以上对于癸卯岁始春怀古田舍其二翻译及赏析的问题的4点解答,由涂画吧(tuhuaba.com)小编收集与互联网,希望对大家有用。
免责声明:本网信息来自于互联网,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点。其内容真实性、完整性不作任何保证或承诺。如若本网有任何内容侵犯您的权益,请及时联系我们,本站将会在24小时内处理完毕。

川公网安备51010602001386号