山居秋暝中竹喧的意思 山居秋暝中竹喧的意思是什么
2023.06.22 3 0
《山居秋暝》中的竹喧归浣女,这句诗的意思是竹林喧响知是洗衣姑娘归来,因此,在题目山居秋暝中,竹喧的意思是竹林里歇息。这首诗的原文内容是:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女。
文章目录:

一、山居秋暝中竹喧的意思
《山居秋暝》中的竹喧归浣女,这句诗的意思是竹林喧响知是洗衣姑娘归来,因此,在题目山居秋暝中,竹历侍喧的意思是竹林里歇息。这首诗的原文内容是:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随意春芳歇,王孙自可留。
扩展资料
意思是:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降慎碰临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响肢孝吵知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的.芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。二、山居秋暝中竹喧的意思 竹喧在古诗中的含义
1、“竹喧”的意思应该是竹林里发出的声音。

2、原文:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。
3、译文:一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格运启扰外的凉爽。明月透过松林撒落斑驳的静影,清澈的泉水在岩石上叮旁让咚流淌。竹林传出归家洗衣女的谈笑声,莲蓬移动了,渔舟旁旦正下水撒网。任凭春天的芳菲随时令消逝吧,游子在秋色中,自可留连徜徉。

三、山居秋暝 唐· 王维翻译
山居秋暝,唐 · 王维翻译:
新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林里传来喧闹声,知是少女洗衣归来,莲叶轻摇知是上游荡下轻舟。任凭春天的花草消失,眼前的秋景足以让我流连久居。

注释
1、清泉石上流:写的正是雨后的景色。
2、竹喧:竹林中笑语喧哗。喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。
3、浣女:洗衣服的女子。浣:洗涤衣物。
4、随意:任凭。
5、春芳:春天的花草。
6、歇:消散,消失。
7、王孙:原指贵族子弟,此处指诗人自己。
8、留:居。

《山居秋暝》这首诗为山水名篇。全诗像一幅清新秀丽的山水画,又像一支恬静优美的抒情乐曲,体现了王维诗中有画的创作特点。
描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情。全诗将空山雨后的秋凉,松间明月的光照,石上清泉的声音以及浣女归来竹林中的喧笑声,渔船穿过荷花的动态,和谐完美地融合在一起,给人一种丰富新鲜的感受。
四、王维的《山居秋暝》中,竹喧的是什么意思
就是竹子被风吹动发出的哔哔声
竹:竹林 喧:喧哗 竹喧:从竹林里发出的笑声。
竹喧归浣女,意思就是竹林里传来喧闹声,是洗衣服的女子回来了。
五、古诗山居秋暝的翻译
《山居秋暝》
唐 · 王维
空山新雨后,天培局气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。
翻译如下
空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游配唯让荡下轻舟。春日的芳菲不妨任山余随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
山居秋暝
王维 〔唐代〕
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙正配自可举中指留。
译文
新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。
明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。
竹林中少女喧培困笑洗衣归来,莲叶轻摇是上游荡下轻舟。
任凭春天的美景消歇,眼前的秋景足以令人流连。
创作背景
这首诗写初秋时节作者在所居地所见雨后黄昏的景色,应该是王维隐居终南山下辋川别业时所作。
山居秋暝
王维 〔唐代〕
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
译文
新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。
明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。
竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻摇是简伏信上游荡下轻舟。
任凭春天的美景消歇,眼前的秋景足以令人流连。
注释
暝(míng):日落时分,天色将晚。
空山:空旷,空寂的山野。
新:刚刚。
清泉石上流:写的正是雨后的景色。
竹喧:竹厅清林中笑语喧哗。
喧:喧哗,这里指竹拦轮叶发出沙沙声响。
浣(huàn)女:洗衣服的女子。
浣:洗涤衣物。
随意:任凭。
春芳:春天的花草。
歇:消散,消失。
王孙:原指贵族子弟,此处指诗人自己。
留:居。
这首诗为山水名篇。描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情,以自然美来表现人格美和社会美。全诗将空山雨后的秋凉,松间明月的光照,石上清泉的声音以及浣女归来竹林中的喧笑声,渔船穿过荷花的动态,和谐完美地融合在一起,给人一种丰富新鲜的感受。它像一幅清新秀丽的山水画,又像一支恬静优美的抒情乐曲,体现了王维诗中有画的创作特点。
六、王维的诗句中“竹喧归浣女”是什么意思
竹林中少女学校洗衣服
听到竹林中发出的喧闹声,便知道洗衣的姑娘回来了。
竹喧归浣女:竹林喧响知是洗衣姑娘归来。
竹喧:竹林中笑语喧哗。喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗涤衣物。
山居秋暝
朝代:唐代
作者:王维
原文:
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
译文
空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。
皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。
春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
注释
⑴暝(míng):日落,天色将晚。
⑵空山:空旷,空寂的山野。新:刚刚。
⑶清泉石上流:写的正是雨后的景色。
⑷竹喧:竹林中笑语喧哗。喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗涤衣物。
⑸随意:任凭。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。
⑹王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人。留:居。此句反用淮南小山《招隐士》:“王孙兮归来,山中兮不可久留”的意思,王孙实亦自指。反映出无可无不可的襟怀。
译:竹林喧响知是洗衣姑娘归来。
以上对于山居秋暝中竹喧的意思的问题的6点解答,由涂画吧(tuhuaba.com)小编收集与互联网,希望对大家有用。
免责声明:本网信息来自于互联网,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点。其内容真实性、完整性不作任何保证或承诺。如若本网有任何内容侵犯您的权益,请及时联系我们,本站将会在24小时内处理完毕。

川公网安备51010602001386号